Lookism (2022)

Em uma sociedade que favorece a beleza, um estudante leva uma vida dupla, alternando entre dois corpos de aparências totalmente opostas.
Em uma sociedade que favorece a beleza, um estudante leva uma vida dupla, alternando entre dois corpos de aparências totalmente opostas.
Just three years into his career at a hellish company, Akira Tendo is mentally and physically exhausted... all at the age of 24. Even his crush from the accounting team, Saori, wants nothing to do with him. Then, when life starts to look like a big disappointment, it happens! The zombie apocalypse hits Japan! Surrounded by hordes of hungry zombies, Akira comes to a conclusion that will change his life forever... Realizing that he no longer has to work, Akira will now travel around Japan, party every day and achieve everything he wants!
Com apenas três anos em sua carreira numa empresa infernal, Akira Tendo está esgotado mental e fisicamente... tudo isso com 24 anos de idade. Até mesmo sua paixão do time de contabilidade, Saori, não quer nada com ele. Então, quando a vida começa a parecer uma grande decepção, acontece! O apocalipse zumbi atinge sobre o Japão! Cercado por hordas de zumbis famintos, Akira chega a uma conclusão que mudará para sempre sua vida… Ao perceber que não precisa mais trabalhar, Akira agora vai viajar pelo Japão, festejar todo dia e realizar tudo o que deseja!
Akemitsu Akegami has always heard from his father that 'no one can live alone'... but he is very determined. After all, his father certainly didn't mean it with the best of intentions, and Akemitsu doesn't want to become like that scoundrel. But when a chance encounter with a young woman leaves him with very impure thoughts, he decides to do what he must: become a Buddhist monk and renounce worldly customs. But the temple he decides to dedicate himself to... is full of women? And that same young woman is also there? What can a man do?
Akemitsu Akegami sempre ouviu de seu pai que ‘ninguém pode viver sozinho’… mas ele é muito determinado. Afinal, seu pai com certeza não quis dizer isso com a melhor das intenções, e Akemitsu não deseja se tornar como aquele canalha. Mas quando um encontro casual com uma jovem o deixa com pensamentos muito impuros, ele decide fazer o que deve: tornar-se um monge budista e renunciar aos costumes mundanos. Mas o templo ao qual ele decide se dedicar… está cheio de mulheres? E essa mesma jovem também está lá? O que um homem pode fazer?
When a poisonous rain of Xistazul fell from the sky, humanity took refuge underground to escape the deadly tragedy, known as the Tears of the New Moon. 100 years later, people returned to the surface to begin a new era. With the constant threat of the Eliminators, the humans created settlements, called Nests, alongside humanoid AIs, called Magus. In 2242, Kanata dreams of becoming a nomad. While exploring the ruins of a museum with the renowned Tokio Nomad, he meets a Magus called Noir, who has lost all her memories. Noir struggles with everyday tasks, but shines in a battle against the Eliminators. Kanata joins Noir as she discovers what it takes to be a Nomad.
Quando uma chuva venenosa de Xistazul caiu do céu, a humanidade se refugiou no subterrâneo para fugir da tragédia mortal, conhecida como Lágrimas da Lua Nova. 100 anos depois, as pessoas voltaram à superfície para começar uma nova era. Com a ameaça constante dos Eliminadores, os humanos criaram assentamentos, chamados Ninhos, ao lado de IA humanoides, chamadas Magus. Já em 2242, o Kanata sonha em ser Nômade. Enquanto explora as ruínas de um museu com o renomado Nômade Tokio, ele encontra uma Magus chamada Noir, que perdeu todas as memórias. A Noir tem dificuldades em tarefas do dia a dia, mas brilha numa batalha contra os Eliminadores. O Kanata se junta à Noir enquanto descobre o que é preciso para ser Nômade.
St. Cecilia is loved by the townspeople - she is not only elegant and composed, she benevolently shares her wisdom with all who come to her. That is, until the last person has left - at which point they are totally hopeless! Only Pastor Lawrence is keeping Saint well enough to fulfill his duties... and although she can test him, it's all in a day's work!
Santa Cecília é amada pelas pessoas da cidade - ela não é apenas elegante e composta, ela compartilha benevolentemente sua sabedoria com todos que a procuram. Isto é, até que a última pessoa tenha saído — nesse ponto ela fica totalmente sem esperança! Apenas o pastor Lawrence está mantendo a Santo o suficiente para cumprir seus deveres... e embora ela possa testá-lo, é tudo em um dia de trabalho!
Shortly before receiving a promotion, an executive is shot and killed - but God decides to reincarnate him in another world in a 15-year-old healer called Luciel... in a country where healers are hated. Seeing himself in danger, Luciel visits the adventurers' guild in search of protection, but is subjected to much more arduous training than he imagined, as well as being forced to ingest the mysterious "Substance X". Wait, what does that have to do with being a healer?! This reborn, masochistic healer begins his new life fighting for survival!
Pouco antes de receber uma promoção, um executivo é baleado e morto - mas Deus decide reencarná-lo em outro mundo em um curandeiro de 15 anos chamado Luciel... num país onde curandeiros são odiados. Percebendo-se em perigo, Luciel visita a guilda de aventureiros em busca de proteção, mas é sujeito a um treinamento muito mais árduo do que imaginava, além de ser forçado a ingerir a misteriosa "Substância X". Espera, o que isso tem a ver com ser curandeiro?! Este curandeiro renascido e masoquista começa sua nova vida, lutando pela sobrevivência!
After a 10-year quest alongside the hero Himmel and his group, the powerful mage Frieren defeated the Demon King and brought peace to the kingdom. As an elf, Frieren has more than a thousand years of life ahead of her.…